Nhìn non xem hướng, nhìn núi xem chừng
Direct English translation
Look at the hills to see the direction, look at the mountains to judge the extent.
Equivalent English version
Look before you leap
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta biết quan sát tình thế, cân nhắc phương hướng và mức độ trước khi hành động. Câu này dùng để nhấn mạnh sự thận trọng, liệu trước tính sau trong ứng xử và công việc.
English explanation
It advises people to observe the situation carefully and judge direction and degree before acting. It is used to stress prudence, foresight, and careful consideration in conduct and work.